:B [๋ฏธ๋ ๋๋ณธ] ํ๋ ์ฆ ๋๋ณธ / ํ๋ ์ฆ ์์ฆ1 2ํ ๋๋ณธ ๋ค์ด / ์๋์ ์๋ฃ / ์๋์ ์๋ฃ / ์์ด ํํ ๊ณต๋ถ / ์์ด ํํ ๋๋ณธ / ์์ด ํํ ์คํฌ๋ฆฝํธ
WHAT YOU GUYS DON'T UNDERSTAND IS | ๋ํฌ ๋จ์๋ค์ด ์ดํด๋ฅผ ๋ชป ํ๋ ๊ฒ ์๋๋ฐ |
FOR US, KISSING IS AS IMPORTANT AS ANY PART OF IT. | ์ด๋ค ๊ณผ์ ๋ชป์ง์๊ฒ ํค์ค๊ฐ ์ค์ํ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ |
YEAH, RIGHT. | ์๋ฌด๋ ด |
YOU SERIOUS? | ์ง์ง? |
OH, YEAH. | ๊ทธ๋ผ |
EVERYTHING YOU NEED TO KNOW IS IN THAT FIRST KISS. | ๋จ์๊ฐ ์์์ผ ํ๋ ๊ฑด ์ฒซ ํค์ค์ ๋ค ๋ด๊ฒจ ์์ด |
ABSOLUTELY. | ๋ง์ |
YEAH, I THINK FOR US | ๋จ์ํํ ํค์ค๋ ์คํ๋ ๊ฐ์ ๊ฑฐ์ผ |
KISSING IS PRETTY MUCH LIKE AN OPENING ACT, YOU KNOW? | ๋จ์ํํ ํค์ค๋ ์คํ๋ ๊ฐ์ ๊ฑฐ์ผ ์ฝ์ํธ ๊ฐ์ ๋ ๋จผ์ ์คํ ๋ฉ ์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ ๋ด์ผ |
IT'S LIKE THE STAND-UP COMEDIAN YOU HAVE TO SIT THROUGH | ์ฝ์ํธ ๊ฐ์ ๋ ๋จผ์ ์คํ ๋ฉ ์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ ๋ด์ผ |
BEFORE PINK FLOYD COMES IN. | ์ฝ์ํธ ๊ฐ์ ๋ ๋จผ์ ์คํ ๋ฉ ์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ ๋ด์ผ ํํฌ ํ๋ก์ด๋ ๋ฐด๋๊ฐ ๋์ค์์ |
YEAH, AND IT'S NOT THAT WE DON'T LIKE THE COMEDIAN. | ๊ทธ๋, ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ ์ซ์ดํ๋ ๊ฑด ์๋์ผ |
IT'S JUST THAT THAT'S... | ๋ค๋ง ์ฝ๋ฏธ๋์ธ ๋๋ฌธ์ |
THAT'S NOT WHY WE BOUGHT THE TICKET. | ๋ค๋ง ์ฝ๋ฏธ๋์ธ ๋๋ฌธ์ ํฐ์ผ์ ์ฌ๋ ๊ฑด ์๋์ง ๋ฌธ์ ๋ |
THE PROBLEM IS, THOUGH | ๋ฌธ์ ๋ |
AFTER THE CONCERT'S OVER NO MATTER HOW GREAT THE SHOW WAS | ์ฝ์ํธ๊ฐ ๋๋ ๋ค์์ ์ผ๊ฐ ์ข์๋ ๋๋นด๋ |
YOU GIRLS ARE ALWAYS LOOKING FOR THE COMEDIAN AGAIN. | ์ฌ์๋ค์ ๊ทธ ์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ ๋ค์ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด ์๋ฌํ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ |
I MEAN WE'RE IN THE CAR, FIGHTING TRAFFIC. | ๋จ์๋ค์ ์ฐจ์์ ๊ตํต ์ฒด์ฆ์ ๊ฒฌ๋๋ฉด์ |
BASICALLY, JUST TRYING TO STAY AWAKE. | ๊ทธ๋ฅ ์ ๋ค์ง ์์ผ๋ ค๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ์ผ |
YEAH, WELL, WORD OF ADVICE-- BRING BACK THE COMEDIAN. | ์ถฉ๊ณ ํ๋ง๋ ํ ๊น? ๊ทธ ์ฝ๋ฏธ๋์ธ์ ๋ฐ๋ ค์ |
OTHERWISE, NEXT TIME | ์ ๊ทธ๋ผ ๋ค์์ ์ง์์ |
YOU'RE GOING TO FIND YOURSELF SITTING AT HOME LISTENING TO THAT ALBUM ALONE. | ํผ์ ์จ๋ฒ์ด๋ ๋ฃ๊ฒ ํ ํ ๋๊น |
ARE WE STILL TALKING ABOUT SEX? | ์ง๊ธ ์น์ค ์๊ธฐํ๋ ๊ฑฐ ๋ง์ง? |
Ross: NO, IT'S GOOD. IT IS GOOD. | ์๋์, ๋ค ์ข์๋ฐ |
IT'S JUST THAT, HMM... DOESN'T SHE SEEM A LITTLE ANGRY? | ์ข ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ง ์์์? |
WELL, SHE HAS ISSUES. | ๋ฌธ์ ๊ฐ ์์ผ๋๊น์ |
DOES SHE? | ๊ทธ๋์? |
HE'S OUT BANGING | ๋จํธ์ด ๋ค๋ฅธ ์ฌ์๋ ๋์๋๊ณ ์๋ ๋์ |
WOMEN WITH A CLUB, WHILE SHE SITS AT HOME | ๋จํธ์ด ๋ค๋ฅธ ์ฌ์๋ ๋์๋๊ณ ์๋ ๋์ ๋ถ์ธ์ ์ง์ ์์์ ์นดํซ์์ ์ฝ๋ผ๋ฆฌ ๋์๋ ๋นผ๊ณ ์์์์ |
TRYING TO GET THE MASTODON SMELL OUT OF THE CARPET. | ๋ถ์ธ์ ์ง์ ์์์ ์นดํซ์์ ์ฝ๋ผ๋ฆฌ ๋์๋ ๋นผ๊ณ ์์์์ |
MARSHA, YOU SEE THESE ARE CAVE PEOPLE. | ๋ง์ค, ์ด ์ฌ๋๋ค์ ์์์ธ๋ค์ด์์ |
THEY HAVE ISSUES LIKE | ์ด ์ฌ๋๋ค์ ๋ฌธ์ ๋ ์ด๋ฐ ๊ฑฐ์์ |
"GEE, THAT GLACIER'S GETTING KIND OF CLOSE." SEE? | '์ ๊ฒ ๋ด, ๋นํ๊ฐ ๋ค๊ฐ์ค๊ณ ์์ด' |
SPEAKING OF ISSUES | - ์๊ฒ ์ด์? - ๊ทธ๋ฐ๋ฐ ํน์ ์ ๋ถ |
ISN'T THAT YOUR EX-WIFE? | ๋น์ ์ ๋ถ์ธ ์๋๊ฐ์? - ๋ค? ์๋จ - ๋ง์์์, ์บ๋ด, ์๋ ํ์ธ์! |
MY..? NO, NO. YES, IT IS. | - ๋ค? ์๋จ - ๋ง์์์, ์บ๋ด, ์๋ ํ์ธ์! |
CAROL, HI. | - ๋ค? ์๋จ - ๋ง์์์, ์บ๋ด, ์๋ ํ์ธ์! ๊ทธ๋์, ๋ง์์ ์ ๋ง ๊ทธ๋ฌ๋ค |
YES, IT IS. HOW ABOUT I'LL CATCH UP WITH YOU | ๊ทธ๋์, ๋ง์์ ์ ๋ง ๊ทธ๋ฌ๋ค ๋นํ ์๋์์ ๋ค์ ๋ง๋์ฃ |
IN THE ICE AGE. | ๋นํ ์๋์์ ๋ค์ ๋ง๋์ฃ "๊ฐ๊ด ์ค๋น ์ค ์ ์ฌ ์๋ ์ํ๊ด" |
HI. | - ์๋ - ์๋ |
SO... | ๊ทธ๋ผ... |
YOU LOOK GREAT. | ๊ทธ๋ผ... ์ข์ ๋ณด์ด๋๊ตฐ |
I UH... | ์ข์ ๋ณด์ด๋๊ตฐ |
I HATE THAT. | ๊ธฐ๋ถ ๋์๋ฐ |
SORRY. THANKS. YOU LOOK GOOD TOO. | ๋ฏธ์ํด, ๊ณ ๋ง๊ณ ๋น์ ๋ ์ข์ ๋ณด์ฌ |
AH, WELL, YOU KNOW, IN HERE ANYONE WHO... | ๊ทธ๊ฑฐ์ผ ์ฌ๊ธฐ์ ๋๊ตฌ๋ |
STANDS ERECT... | ๋ ๋ฐ๋ก ์๊ธฐ๋ง ํ๋ฉด... |
STILL, UH... A LESBIAN? | - ์ด๋? ์์ง๋... - ๋ ์ฆ๋น์ธ์ด๋๊ณ ? |
WELL... | ๊ธ์... |
YOU NEVER KNOW. | ๊ทธ๊ฑด ์๋ฌด๋ ๋ชจ๋ฅด๋ ๊ฑฐ์ง |
HOW'S UM... HOW'S THE FAMILY? | ๊ทผ๋ฐ, ๊ฐ์กฑ๋ค์ ์ด๋? |
MARTY'S STILL TOTALLY PARANOID. | ๋งํฐ๋ ์ฌ์ ํ ํธ์ง์ฆ์ด์ผ |
OH, AND THAT'S... | ๋งํฐ๋ ์ฌ์ ํ ํธ์ง์ฆ์ด์ผ - ๊ทธ๋์... - ์ฌ๊ธด ์ฌ์ผ์ด์ผ, ์บ๋ด? |
CAROL, WHY ARE YOU HERE, CAROL? | - ๊ทธ๋์... - ์ฌ๊ธด ์ฌ์ผ์ด์ผ, ์บ๋ด? |
I'M PREGNANT. PREGNANT. | - ๋ ์์ ํ์ด - ์์ ? |
Ha! It looks like she didn't leave in such a hurry after all. | ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ธํ๊ฒ ๋ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์ง๋ ์์๋ฐ |
I THINK THIS IS THE EPISODE OF THREE'S COMPANY | '์ค๋ฆฌ์ค ์ปดํผ๋'์ ์ด ์ํผ์๋๊ฐ |
WHERE THERE'S SOME KIND OF MISUNDERSTANDING. | ๋ญ๊ฐ ์คํด๊ฐ ์๊ธฐ๋ ํธ์ธ๊ฐ ๋ด |
OH, THEN I'VE ALREADY SEEN THIS ONE. | ๊ทธ๋ผ ์ด๋ฏธ ๋ณธ ๊ฑฐ๋ค |
ARE YOU THROUGH WITH THAT? | ๋ค ๋ง์ จ์ง? ๊ณ ๋ง์ |
YEAH, SORRY. THE SWALLOWING SLOWED ME DOWN. | ๋ฏธ์ํ๋ค, ์ฒ์ฒํ ๋ง์ ์ |
WHOSE LITTLE BALL OF PAPER IS THIS? OH, THAT WOULD BE MINE. | ์ด ์ข ์ด ๋ญ์น ๋๊ตฌ ๊ฑฐ์ผ? |
SEE, I WROTE A NOTE TO MYSELF | ๋ด ๊ฑฐ์ผ ๋ฉ๋ชจ๋ฅผ ํ๋ค๊ฐ ํ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์ ๊ตฌ๊ฒผ๋๋ฐ |
THEN I REALIZED I DIDN'T NEED IT, SO I BALLED IT UP... | ๋ฉ๋ชจ๋ฅผ ํ๋ค๊ฐ ํ์ ์์ ๊ฒ ๊ฐ์ ๊ตฌ๊ฒผ๋๋ฐ |
AND NOW I WISH I WAS DEAD. | ๋ด๊ฐ ์ฃฝ์์ฃ๋ฅผ ์ง์๋ค |
SHE ALREADY FLUFFED THAT PILLOW. MONICA, YOU ALREADY... | ์๊น ๋ฒ ๊ฐ ๋ถํ๋ ธ๋๋ฐ ๋ชจ๋์นด, ์๊น ํ์... |
BUT IT'S FINE. | ์๋, ๊ณ์ํด |
I DON'T WANT TO GIVE THEM ANY MORE AMMUNITION THAN THEY ALREADY HAVE. | ๋ฏธ์ํด, ๊ดํ ํธ์ง ์กํ๊น ๋ด ๊ฑฑ์ ๋ผ์ ๊ทธ๋ |
YES, AND WE ALL KNOW HOW CRUEL A PARENT CAN BE | ๊ทธ๋, ๋ถ๋ชจ๋์ด ์ ๋ค ๋ฒ ๊ฐ ๋ฉ์ํ๋ค๊ณ ํธ์ง ์ก์ผ๋ฉด ์ผ๋ง๋ ๋ฌด์์ด์ง ๋ค ์์ง |
ABOUT THE FLATNESS OF A CHILD'S PILLOW. | ํธ์ง ์ก์ผ๋ฉด ์ผ๋ง๋ ๋ฌด์์ด์ง ๋ค ์์ง |
MONICA? HI. | ๋ชจ๋์นด, ์๋ |
UM, MONICA? YOU'RE SCARING ME. | ๋ชจ๋์นด, ๋ ๋ฌด์์ |
I MEAN, YOU'RE LIKE ALL CHAOTIC AND TWIRLY, YOU KNOW? | ๋ ์ง๊ธ ์ ๋ง ํผ๋์ค๋ฝ๊ณ ๊ผฌ์ธ ๊ฑฐ ์์? |
AND NOT IN A GOOD WAY. | ๋์ ์ชฝ์ผ๋ก ๋ง์ด์ผ |
YEAH, CALM DOWN. | ๊ด์ฐฎ์ |
YOU DON'T SEE ROSS GETTING ALL | ๋ก์ค๋ ๋ถ๋ชจ๋ ์ค์ ๋ |
CHAOTIC AND TWIRLY EVERY TIME THEY COME. | ๋์ฒ๋ผ ํผ๋์ค๋ฝ๊ณ ๊ผฌ์ฌ ์์ง ์์์ |
THAT'S BECAUSE AS FAR AS MY PARENTS ARE CONCERNED | ๊ทธ์ผ ์ฐ๋ฆฌ ๋ถ๋ชจ๋์๊ฒ ์ค๋น ๋ ์๋ฒฝํ ์ฌ๋์ด๋๊น |
YOU SEE, HE'S A PRINCE. | ๋ก์ค๋ ์์๋์ด์ผ |
APPARENTLY, THEY HAD SOME BIG CEREMONY BEFORE I WAS BORN. | ๋ด๊ฐ ํ์ด๋๊ธฐ ์ ์ ์ฑ ๋ด์๋ ํ์๊ฑธ |
UGLY NAKED GUY GOT A THIGH MASTER. | - ์? - ๋ชป๋์ด ๋ฒ๊ฑฐ์ญ์ด๊ฐ ์ด๋ํ๋ค |
HAS ANYBODY SEEN MY ENGAGEMENT RING? YEAH, IT'S BEAUTIFUL. | - ํน์ ๋ด ์ฝํผ๋ฐ์ง ๋ดค๋? - ์, ์์๋๋ผ |
OH, GOD. OH, GOD. | ๋ง์์ฌ - ์ ๋ผ, ๋ง์์ฌ... - ๋ง์ง์ง ๋ง, ๋ชจ๋์นด๊ฐ... |
OH, GOD. OH, GOD. OH, GOD. NO, DON'T TOUCH THAT. | - ์ ๋ผ, ๋ง์์ฌ... - ๋ง์ง์ง ๋ง, ๋ชจ๋์นด๊ฐ... |
OH, LIKE I WASN'T DREADING TOMORROW ENOUGH. HAVING TO GIVE IT BACK TO HIM. | ๋ด์ผ ๋ง๋์ ๋๋ ค์ฃผ๋ ค๊ณ ํ๋๋ฐ |
"HI, BARRY. REMEMBER ME? I'M THE GIRL IN THE VEIL | '์๋ , ๋ฐฐ๋ฆฌ, ๋ ๊ธฐ์ตํ์ง?' '๊ฐ์กฑ๋ค ์์์ ๋น์ ๋ง์ ์ค ์ฌ๋' |
THAT STOMPED ON YOUR HEART IN FRONT OF YOUR ENTIRE FAMILY." | '๊ฐ์กฑ๋ค ์์์ ๋น์ ๋ง์ ์ค ์ฌ๋' |
NOW I'M GOING TO HAVE TO RETURN THE RING WITHOUT THE RING | ๋ฐ์ง ๋๋ ค์ค์ผ ํ๋๋ฐ ๋ฐ์ง๊ฐ ์์ผ๋ฉด |
WHICH MAKES IT SO MUCH HARDER. | ๋ ํ๋ค์ด์ง๋ค๊ณ |
EASY, RACH. WE'LL FIND IT. WON'T WE? | ๊ฑฑ์ ๋ง, ๋ ์ด์ฒ ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ฐพ์ ์ค๊ฒ, ๊ทธ๋ ์ง? |
OH. YEAH. | - ๊ทธ๋ผ - ์ข์ |
ALL RIGHT, WHEN DID YOU HAVE IT ON LAST? | ๊ทผ๋ฐ ๋ง์ง๋ง์ผ๋ก ๋ ๊ฒ ์ธ์ ์ผ? |
DOY. PROBABLY RIGHT BEFORE SHE LOST IT. | ํธ์ด, ์๋ง ์์ด๋ฒ๋ฆฌ๊ธฐ ์ ์ผ๊ฑธ |
YOU DON'T GET A LOT OF "DOY" THESE DAYS. | ์์ฆ๋ 'ํธ์ด'๋ ๋ง์ ์ฐ๋? |
NO, I HAD IT THIS MORNING | ์๋, ์์นจ์ ๋ผ๊ณ ์์์ด |
AND I KNOW I HAD IT WHEN I WAS IN THE KITCHEN WITH... | ๋ถ๋ช ํ ์์์ด, ์ฃผ๋ฐฉ์์... |
DINAH? | ๋ค์ด๋๋ ๊ฐ์ด? |
OH, DON'T BE MAD. | ๋ํํ ํ๋ด์ง ๋ง |
YOU DIDN'T. OH, I'M SORRY. | - ์ค๋ง - ๋ฏธ์ํด |
I GAVE YOU ONE JOB. | ๊ฒจ์ฐ ๊ทธ๊ฑฐ ํ๋ ์์ผฐ๋๋ฐ |
OH, BUT LOOK HOW STRAIGHT THOSE NOODLES ARE. | ๊ทธ๋๋ ๋ฉด๋ฐ ๊ณง์, ๋ด ๋ด |
THAT'S NOT HOW YOU LOOK FOR AN ENGAGEMENT RING | ๊ทธ๋ ๊ฒ ํด์ ๋ผ์๋์ ๋ ์ฝํผ๋ฐ์ง๋ฅผ ์ฐพ์ ์ ์์๊น? |
I JUST CAN'T DO IT. | ๋ ๋ชป ํด |
BOYS? | ์๋ค์ |
WE'RE GOING IN. | ์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ณ๋ค์ด๊ฐ์ |
HI. | ์๋ |
OH, THAT IS NOT A HAPPY "HI." | ๋ฌด์จ ์ธ์ฌ๊ฐ ๊ทธ๋? |
CAROL'S PREGNANT. | ์บ๋ด์ด ์์ ํ๋ |
OOH, I FOUND IT! | ์ฐพ์๋ค |
WELL, WHAT..? WHA-WHA..? WHAT..? | ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ... |
YEAH. | ๊ทธ๋ |
DO THAT FOR ANOTHER TWO HOURS | ๋ ์๊ฐ ๋์ |
YOU MIGHT BE WHERE I AM RIGHT ABOUT NOW. | ๋๋ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์๋ค ์์ด |
KIND OF PUTS THAT WHOLE PILLOW THING IN PERSPECTIVE, HUH, MON? | ๋ฒ ๊ฐ ๊ฐ๊ณ ์ผ๋จ๋ฒ์ ๋ค ๋ณด๋์ด ์์ด์ง ๊ฑฐ ๊ฐ์๋ฐ, ๋ชจ๋์นด? |
HOW DO YOU FIT INTO THIS WHOLE THING? | ์ด๋ป๊ฒ ํ๊ธฐ๋ก ํ์ด? ์บ๋ด์ด๋ ์์ ์ด ๋๋ ๊ด์ฌํด์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ |
WELL, CAROL SAYS SHE AND SUSAN | ์บ๋ด์ด๋ ์์ ์ด ๋๋ ๊ด์ฌํด์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ |
WANT ME TO BE INVOLVED | ์บ๋ด์ด๋ ์์ ์ด ๋๋ ๊ด์ฌํด์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์ถ์ง ์์ผ๋ฉด ์๊ด ์ ํด๋ ๋๋ |
BUT IF I'M NOT COMFORTABLE WITH IT I DON'T HAVE TO BE INVOLVED. | ๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๊ณ ์ถ์ง ์์ผ๋ฉด ์๊ด ์ ํด๋ ๋๋ |
BASICALLY, IT'S TOTALLY UP TO ME. | ์์ ํ ๋ํํ ๋ฌ๋ฆฐ ๊ฑฐ์ผ |
SHE IS SO GREAT. I MISS HER. | ์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์ ์ฌ์์ผ, ๋ณด๊ณ ์ถ๋ค |
WELL, WHAT DOES SHE MEAN BY "INVOLVED"? | ๊ด์ฌํ๋ค๋ ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ป์ด์ผ? |
PRESUMABLY, THE BIGGEST PART OF YOUR JOB IS DONE. | ๋ด ์๊ฐ์ ๋ค๊ฐ ํ ์ผ์ ๋๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ |
ANYWAY | ๋๋ณด๊ณ ๊ฐ์ด ๊ฐ์๊ณ ํ๋๋ผ |
THEY WANT ME TO GO DOWN TO THIS SONOGRAM THING | ๋๋ณด๊ณ ๊ฐ์ด ๊ฐ์๊ณ ํ๋๋ผ ๋ด์ผ ์ด์ํ ๊ฒ์ฌ๋ฅผ ํ๋ |
WITH THEM TOMORROW. | ๋ด์ผ ์ด์ํ ๊ฒ์ฌ๋ฅผ ํ๋ |
WHAT WILL YOU DO? I HAVE NO IDEA. | - ์ธ์์, ๊ทธ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ? - ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด |
NO MATTER WHAT I DO, THOUGH | - ์ธ์์, ๊ทธ๋์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ? - ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ ๋ ์๋น ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ผ |
I'M STILL GOING TO BE A FATHER. | ๋ด๊ฐ ์ด๋ป๊ฒ ํ๋ ๋ ์๋น ๊ฐ ๋ ๊ฑฐ์ผ |
THIS IS STILL RUINED, RIGHT? | ์ด์ฐจํผ ๋ง์น ๊ฑฐ์์ |
OH, MARTHA LUDWIN'S DAUGHTER IS GOING TO CALL YOU. | ๋ง์ฌ ๋ฌ๊ทธ์์ ๋ธ์ด ๋ค๊ฒ ์ ํํ ๊ฑฐ๋ค |
HMM, WHAT'S THAT CURRY TASTE? | ์นด๋ ๋ ๋ฌด์จ ๋ง์ด๋? |
CURRY. | ์นด๋ ๋ง์ด์ฃ |
I THINK THEY'RE GREAT. I REALLY DO. YOU REMEMBER THE LUDWINS. | - ์ด๊ฑฐ ์ ๋ง ๋ง์์ด์ - ๋ฌ๊ทธ์ ๊ธฐ์ต๋๋? |
THE BIG ONE HAD A THING FOR YOU, DIDN'T SHE? | - ์ด๊ฑฐ ์ ๋ง ๋ง์์ด์ - ๋ฌ๊ทธ์ ๊ธฐ์ต๋๋? ๊ทธ ์ง ํฐ์ ๊ฐ ๋๋ฅผ ์ข์ํ์ง ์์๋? |
THEY ALL HAD A THING FOR HIM. | ๋ค๋ค ๋ก์ค๋ฅผ ์ข์ํ์ง |
Monica: I'M SORRY. WHY IS | ์๋ง๋ ์ฐธ... |
THIS GIRL GOING TO CALL ME? | ์ดํด๊ฐ ์ ๊ฐ๋๋ฐ์ ๊ฑ๊ฐ ์ ์ ํ๋ฅผ ํด์? |
SHE JUST GRADUATED, AND SHE WANTS TO BE SOMETHING | ์ด์ ๋ง ์กธ์ ํ๋๋ฐ ์๋ฆฌ๋ฅผ ํ๊ณ ์ถ๋ค๋ ๋ญ๋ผ๋ |
IN COOKING OR FOOD OR... I DON'T KNOW. | ์ด์ ๋ง ์กธ์ ํ๋๋ฐ ์๋ฆฌ๋ฅผ ํ๊ณ ์ถ๋ค๋ ๋ญ๋ผ๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค |
I TOLD HER YOU HAVE A RESTAURANT... | ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ๋ค ๋ค๊ฐ ์๋น์ ํ๊ณ ์๋ค๊ณ ๋งํด ์คฌ๊ฑฐ๋ |
NO, MOM. I DON'T | ๋ค๊ฐ ์๋น์ ํ๊ณ ์๋ค๊ณ ๋งํด ์คฌ๊ฑฐ๋ |
HAVE A RESTAURANT. I WORK IN A RESTAURANT. | ์๋น์ ํ๋ ๊ฒ ์๋๋ผ ์๋น์์ ์ผํ๋ ๊ฑฐ์์ |
WELL, THEY DON'T HAVE TO KNOW THAT. | ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ๊น์ง ์๊ธฐํ ํ์๋ ์์๋ |
ROSS, COULD YOU COME AND HELP ME WITH THE SPAGHETTI, PLEASE? | ์ค๋น , ์ด๋ฆฌ ์์ ์คํ๊ฒํฐ ๋ง๋๋ ๊ฑฐ ๋์์ค๋? |
YES. | ๊ทธ๋ |
OH, WE'RE HAVING SPAGHETTI. | ์คํ๊ฒํฐ๋ฅผ ํ๋ ค๊ณ ? ๊ทธ๊ฑด... |
THAT'S... EASY. | ์คํ๊ฒํฐ๋ฅผ ํ๋ ค๊ณ ? ๊ทธ๊ฑด... ์ฝ์ง |
I KNOW THIS IS GOING TO SOUND UNBELIEVABLY SELFISH ON MY PART | ์์ฒญ๋๊ฒ ์ด๊ธฐ์ ์ผ๋ก ๋ค๋ฆด ๊ฑฐ ์๋๋ฐ |
BUT WERE YOU PLANNING ON BRINGING UP THE WHOLE BABY-LESBIAN THING? | ๋ ์ฆ๋น์ธ์ด๋ ์๊ธฐ๋ ํ๋ ์๊ธฐ๋ ์ธ์ ํ ๊ฑฐ์ผ? |
'CAUSE I THINK IT MIGHT TAKE SOME OF THE HEAT OFF ME. | ๋ํํ ๋ง ์์์ง๋ ๋น๋์ด ๋์ด์ง๊น ์ถ์ด์ ๊ทธ๋ |
WHAT THAT RACHEL DID TO HER LIFE. WE RAN INTO HER PARENTS AT THE CLUB. | ๋ ์ด์ฒ ๋ ๋๋ฌดํ์ง ๊ทธ ์ ๋ถ๋ชจ๋์ ๋ง๋ฌ๋๋ฐ |
THEY WEREN'T PLAYING WELL. | ๋ถ์ํด์ ๋ชป ๋ด ์ฃผ๊ฒ ๋๋ผ |
I'M NOT GOING TO TELL YOU WHAT THEY SPENT ON THAT WEDDING | ๊ฒฐํผ์์ ์ผ๋ง๋ฅผ ์ผ๋์ง ๋งํ๊ณ ์ถ์ง ์์ง๋ง |
BUT $40,000 IS A LOT OF MONEY. | 4๋ง ๋ฌ๋ฌ๋ฉด ํฐ๋์ด์ง |
WELL, AT LEAST SHE HAD THE CHANCE TO LEAVE A MAN AT THE ALTAR. | ๊ทธ๋๋ ๊ทธ ์ค ์์ฅ์ ๋จ์๋ฅผ ๋ฒ๋ฆฌ๊ณ ๋ผ๋ ์์์ |
WHAT'S THAT SUPPOSED TO MEAN? NOTHING. | - ๊ทธ๊ฒ ๋ฌด์จ ๋ป์ด์์? - ๋ณ ๋ป ์์ด |
IT'S AN EXPRESSION. NO, IT'S NOT. | - ๊ทธ๋ฅ ๊ทธ๋ ๋ค๋ ์๊ธฐ์ผ - ์๋์์์ |
DON'T LISTEN TO HER. YOU'VE ALWAYS BEEN INDEPENDENT. | ๋ค ์๋ง ๋ง ๋ฃ์ง ๋ง ๋ ์ธ์ ๋ ๋ ๋ฆฝ์ ์ผ๋ก ์ด์์ด |
EVEN WHEN YOU WERE A KID | ์ด๋ฆด ์ ์ ํผ๋ฅํผ๋ฅ ์ด์ด ์ช์ |
AND WERE CHUBBY, AND HAD NO FRIENDS | ์ด๋ฆด ์ ์ ํผ๋ฅํผ๋ฅ ์ด์ด ์ช์ ์น๊ตฌ ํ๋ ์์ด๋ ๋ ์ ์ง๋์๋ |
YOU WERE JUST FINE. | ์น๊ตฌ ํ๋ ์์ด๋ ๋ ์ ์ง๋์๋ |
AND YOU WOULD READ ALONE IN YOUR ROOM-- AND YOUR PUZZLES. | ๋ฐฉ์ ํ์ด๋ฐํ์ ํผ์ ์ฑ ๋ ์ฝ๊ณ ํผ์ฆ๋ ํ์์ง |
LOOK, THERE ARE PEOPLE LIKE ROSS WHO NEED TO SHOOT FOR THE STARS | ์ธ์์ ๋ก์ค์ฒ๋ผ ์ ๋ํ ์๋๊ฐ๋ ์ฌ๋์ด ์๋จ๋ค |
WITH HIS MUSEUM AND HIS PAPERS GETTING PUBLISHED. | ๋ฐ๋ฌผ๊ด์๋ ๋ค๋๊ณ ๋ ผ๋ฌธ๋ ๋ฐํํ๊ณ ... |
OTHER PEOPLE ARE SATISFIED WITH STAYING WHERE THEY ARE. | ๋ค๋ฅธ ์ฌ๋๋ค์ ํ์ฌ ์์น์ ๋ง์กฑํ๋ฉฐ ์ง๋ด์ง ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋๋ค์ ์ ๋ ์์ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ๋ฒ์ด ์๋จ๋ค |
I'M TELLING YOU, THESE ARE THE PEOPLE | ๊ทธ๋ฐ ์ฌ๋๋ค์ ์ ๋ ์์ ๊ฑธ๋ฆฌ๋ ๋ฒ์ด ์๋จ๋ค |
I READ ABOUT THESE WOMEN TRYING TO HAVE IT ALL | ๋ชจ๋ ๊ฑธ ๋ค ๊ฐ์ง๋ ค๊ณ ์์ฌ๋ถ๋ฆฌ๋ ์ฌ์๋ค๋ ์๋ค๋๋ฐ |
AND I THANK GOD OUR LITTLE HARMONICA DOESN'T SEEM TO HAVE THAT PROBLEM. | ์ฐ๋ฆฌ ํ๋ชจ๋์นด๋ ์์ฌ์ด ์์ด ์ ๋ง ๋คํ์ด์ผ |
SO, ROSS, WHAT'S GOING ON WITH YOU? | ์ค๋น , ์์ฆ ์ด๋? |
NO NEWS, NO LITTLE ANECDOTES TO SHARE WITH THE FOLKS? | ์ฌ๊ฑด ๊ฐ์ ๊ฑฐ ์์ด? ๊ฐ์กฑํ๊ณ ๋๋ ์๊ธฐ๋? |
OKAY, OKAY. | ์์์ด, ์์๋ค๊ณ |
LOOK, I REALIZE YOU GUYS HAVE BEEN WONDERING WHAT EXACTLY HAPPENED | ๋ ๋ถ, ์บ๋ดํ๊ณ ์ ์ฌ์ด์ ์ ํํ ๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์๋ |
BETWEEN CAROL AND ME, AND SO, WELL... | ๊ถ๊ธํ์ค ํ ๋ฐ์ |
HERE'S THE DEAL. | ์์งํ ๋ง์๋๋ฆด๊ฒ์ |
CAROL'S A LESBIAN. | ์บ๋ด์ ๋ ์ฆ๋น์ธ์ด์์ |
SHE IS LIVING WITH A WOMAN NAMED SUSAN. | ์์ ์ด๋ ์ฌ์์ ์ด๊ณ ์์ฃ |
SHE'S PREGNANT WITH MY CHILD | ์ง๊ธ ์ ์๊ธฐ๋ฅผ ์์ ํ๊ณ ์๋๋ฐ |
AND SHE AND SUSAN ARE GOING TO RAISE THE BABY. | ์บ๋ด๊ณผ ์์ ์ด ์ ์๊ธฐ๋ฅผ ํค์ฐ๊ฒ ๋์ |
AND YOU KNEW ABOUT THIS? | ๋ ๋ค ์๊ณ ์์๋? |
FOLKS ARE REALLY THAT BAD, HUH? | ๋ํฌ ๋ถ๋ชจ๋ ๋๋ฌด ์ฌํ์๋ค |
WELL, YOU KNOW, THESE PEOPLE ARE PROS. | ํ๋ก๋ค์ฐ์ ๊ฑฐ์ง |
THEY KNOW WHAT THEY'RE DOING. THEY TAKE THEIR TIME. | ๋ญ ํ๋์ง ์ ํํ ์๊ณ ์๊ฐ์ ๋๋ฉด์ |
THEY GET THE JOB DONE. | ํ ์ผ์ ๋ค ํ์๋ ๊ฑฐ์ผ |
I KNOW THEY SAY THAT YOU CAN'T CHANGE YOUR PARENTS. | ๋ถ๋ชจ๋์ ๋ฐ๊ฟ ์ ์๋ค๋ ๊ฑด ์์ง๋ง |
BOY, IF YOU COULD I'D WANT YOURS. | ํ ์๋ง ์๋ค๋ฉด ์ค๋น ๋ถ๋ชจ๋์ด๋ ๋ฐ๊พธ๊ณ ์ถ์ด |
MUST PEE. | ์ค์ค ๋๊ณ ์ฌ๊ฒ |
IT'S EVEN WORSE WHEN YOU'RE TWINS. | ์๋ฅ์ด์ธ ๊ฒ๋ณด๋จ ๋์ |
YOU'RE A TWIN? YEAH. WE DON'T SPEAK. | - ๋ ์๋ฅ์ด์ผ? - ๊ทธ๋, ์ฐ๋ฆฐ ์ฐ๋ฝ๋ ์ ํด |
SHE'S THIS HIGH-POWERED, DRIVEN, CAREER TYPE. | ์ผ๋ฐ์ ๋ชจ๋ฅด๋ ํ์ ์ด๊ฑฐ๋ |
WHAT DOES SHE DO? SHE'S A WAITRESS. | - ๋ฌด์จ ์ผ์ ํ๋๋ฐ? - ์จ์ดํธ๋ฆฌ์ค์ผ |
ALL RIGHT, GUYS. I'VE KIND OF GOT TO CLEAN UP NOW. | ์ด์ ์ข ์น์์ผ ํด |
YOU'RE AN ONLY CHILD, RIGHT? YOU DON'T HAVE THIS. | ์ฑ๋ค๋ฌ, ๋ ์ธ์๋ค์ด๋๊น ์ด๋ฐ ๊ฑฑ์ ์ ์์ง? |
WELL, NO, ALTHOUGH I DID HAVE AN IMAGINARY FRIEND | ๊ทธ๋ ๊ธด ํ๋ฐ ๊ฐ์์ ์น๊ตฌ๊ฐ ์์์ด |
WHO MY PARENTS ACTUALLY PREFERRED. | ๋ถ๋ชจ๋์ด ๋๋ณด๋ค ์ข์ํ์ง |
Rachel: HIT THE LIGHTS, PLEASE. | ๋ถ ์ข ๊บผ ์ค๋? |
HOW LONG WAS I IN THERE? | ๋ด๊ฐ ์ผ๋ง๋ ์ค๋ ์์๋ ๊ฑฐ์ผ? |
I'M JUST CLEANING UP. | ๊ฐ๊ฒ ์ ๋ฆฌํ๋ ๊ฑฐ์ผ |
OH, YOU, UH, DO YOU NEED ANY HELP? | ๋ด๊ฐ ๋์์ค๊น? |
UM, OKAY, SURE. THANKS. | ๊ทธ๋, ๊ณ ๋ง์ |
ANYWAY, UH, SO YOU | ๊ทธ๋์ ๋ |
NERVOUS ABOUT BARRY TOMORROW? | ๋ด์ผ ๋ฐฐ๋ฆฌ ๋ง๋ ์ผ์ด ๊ฑฑ์ ๋ผ? |
UH, A LITTLE. | ์กฐ๊ธ |
A LOT. | ๋ง์ด |
SO, GOT ANY ADVICE-- | ์กฐ์ธ ํ๋ง๋ ํด ์ค๋? |
YOU KNOW, AS SOMEONE WHO'S RECENTLY BEEN DUMPED? | ์กฐ์ธ ํ๋ง๋ ํด ์ค๋? ์ต๊ทผ์ ๋ฒ๋ฆผ๋ฐ์ ์ฌ๋์ผ๋ก์ |
WELL, YOU MAY WANT TO STEER CLEAR OF THE WORD "DUMPED." | ๊ผญ '๋ฒ๋ฆผ๋ฐ์๋ค'๊ณ ๋ชป ๋ฐ๊ณ ์ถ์ ๊ฑฐ๋ผ๋ฉด |
CHANCES ARE, HE'S GOING TO BE THIS THIS BROKEN SHELL OF A MAN. | ๊ทธ ์น๊ตฌ๊ฐ ์์ฒ๋ฅผ ๋ฐ์๋ค๋ ์ฌ์ค์ ๋ช ์ฌํด์ผ๊ฒ ์ง |
SO YOU SHOULD TRY NOT TO LOOK TOO TERRIFIC. I KNOW IT'LL BE HARD. | ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๊ทผ์ฌํ๊ฒ ๊พธ๋ฏธ์ง ๋ง ๋ฌผ๋ก ์ฝ์ง ์๊ฒ ์ง๋ง |
UH, OR, YOU KNOW, I CAN, UH... HEY, I'LL GO DOWN THERE | ์ฐ๋ฆฌ ์ด๋ฌ๋ฉด ์ด๋จ๊น? ๋ด๊ฐ ๋ฐฐ๋ฆฌํํ ๋ฐ์ง๋ฅผ ๋๋ ค์ฃผ๊ณ |
AND GIVE BARRY BACK HIS RING | ์ฐ๋ฆฌ ์ด๋ฌ๋ฉด ์ด๋จ๊น? ๋ด๊ฐ ๋ฐฐ๋ฆฌํํ ๋ฐ์ง๋ฅผ ๋๋ ค์ฃผ๊ณ ๋ค๊ฐ ์บ๋ด์ด๋ ์์ ํ๊ณ ์ด์ํ์ค์ธ์ง ๋ญ์ง์ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ |
YOU CAN GO WITH CAROL AND SUSAN TO THE O.B.G.Y. N. | ๋ค๊ฐ ์บ๋ด์ด๋ ์์ ํ๊ณ ์ด์ํ์ค์ธ์ง ๋ญ์ง์ ๊ฐ๋ ๊ฑฐ์ผ |
YOU'VE GOT CAROL TOMORROW. | - ๋ด์ผ ์บ๋ด ๋ง๋๋๊ตฌ๋? - ์ |
UGH, WHEN DID IT GET SO COMPLICATED? | ์ผ์ด ์ ์ด๋ ๊ฒ ๊ผฌ์์๊น? |
GOT ME. | ๊ทธ๋ฌ๊ฒ ๋ง์ด์ผ |
REMEMBER IN HIGH SCHOOL? YEAH. | - ์ฐ๋ฆฌ ํ๊ต ๋ค๋ ๋ ์๊ฐ๋? - ๊ทธ๋ผ |
DIDN'T YOU THINK YOU WOULD MEET SOMEONE | ๊ทธ๋ ๋๊ตฐ๊ฐ๋ฅผ ๋ง๋ |
FALL IN LOVE AND THAT WOULD BE IT? | ์ฌ๋์ ๋น ์ง๋ฉด ๋ค๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ง ์์์ด? |
YES, YES. | - ๋ก์ค? - ๋ ์ฌ๊ธฐ ์์ด |
MAN, I NEVER THOUGHT I'D BE HERE. | ๋ด๊ฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ ์ค ์์๋ ๋ชป ํ์ด |
ME NEITHER. | ๋๋ |
HI. OH, SORRY I'M LATE. I GOT STUCK AT WORK. | ๋ฆ์ด์ ๋ฏธ์ํด, ์ผ ๋๋ฌธ์ |
THERE WAS THIS BIG DINOSAUR THING. ANYWAY. | ๊ทธ๋์ ๊ณต๋ฃก์ด... |
HI. | ์๋ ํ์ธ์ |
ROSS, YOU REMEMBER SUSAN. HOW COULD I FORGET? | - ๋ก์ค, ์์ ๊ธฐ์ตํ์ง? - ์ด๋ป๊ฒ ์๊ฒ ์ด? |
ROSS. | ๋ก์ค |
HELLO SUSAN. GOOD SHAKE. GOOD SHAKE. | ์๋ ํ์ธ์, ์์ ์ ์ ์ข์ฃ , ์ข์์ |
SO, UH, WE'RE JUST WAITING FOR... | ์ง๊ธ ๊ธฐ๋ค๋ฆฌ๋ ์ฌ๋์ด... |
DR. OBERMAN. DR. OBERMAN. AND IS HE..? | - ์ค๋ฒ๋จผ ๋ฐ์ฌ๋ - ์ค๋ฒ๋จผ ๋ฐ์ฌ๋, ๊ทธ๋ถ์... |
SHE. "SHE," OF COURSE. | - ์ฌ์์์ - ๋ฌผ๋ก ๊ทธ๋ ๊ฒ ์ฃ |
SHE, UH, FAMILIAR WITH OUR SPECIAL SITUATION? | ์ฐ๋ฆฌ์ ํน๋ณํ ์ํฉ์ ์๊ณ ๊ณ์ ? |
YES, AND SHE'S VERY SUPPORTIVE. | ๊ทธ๋ผ, ๋ง์ด ๋์์ฃผ๊ณ ๊ณ์ |
GREAT. OKAY, THAT'S GREAT. | ๊ทธ๊ฑฐ ์๋๊ตฐ |
NO, I'M... OH. | ๋์ด์ |
THANKS. | ๊ณ ๋ง์ |
QUACK, QUACK. QUACK, QUACK. | ๊ฝฅ๊ฝฅ |
QUACK, QUACK, QUACK. | ๊ฝฅ๊ฝฅ, ๊ฝฅ๊ฝฅ |
ROSS... | ๋ก์ค? |
THAT OPENS MY CERVIX. | ๊ทธ๊ฑธ๋ก ์๊ถ์ ์ด ๊ฑฐ์ผ |
COME ON IN. | - ๋ฐฐ๋ฆฌ? - ๋ค์ด์ |
ARE YOU SURE? | ์ ๋ง ๋ค์ด๊ฐ๋ ๋ผ? |
IT'S FINE. HE'LL BE HERE FOR HOURS. HUH? | ๊ทธ๋ผ, ๊ด์ฐฎ์ ๋ก๋น๋ ๋ช ์๊ฐ ๋ ์์ ๊ฑฐ์ผ |
HOW YOU DOING? | ์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด? |
I'M... | ๋๋... |
I-I'M OKAY. | ์ ์์ด |
YOU LOOK GREAT. | ์ข์ ๋ณด์ด๋ค |
YEAH, WELL... | ๊ทธ๋ผ |
Woman: Dr. Farber Jason Greenspan is gagging. | ํ๋ฒ ๋ฐ์ฌ๋ ์ ์ด์จ์ด ๊ตฌํ ๋ฅผ ํด์ |
BE RIGHT THERE. BE BACK IN A SECOND. | ๊ณง ๊ฐ๊ฒ์, ์กฐ๊ธ๋ง ๊ธฐ๋ค๋ ค |
I DUMPED HIM. | ๋ด๊ฐ ์ฐผ์ด |
OKAY. | ๊ทธ๋์ |
SO, UH... SO HOW'S THIS, UH... HOW'S THIS GOING TO WORK? | - ๋ก์ค - ์ด๊ฒ ์ด๋ป๊ฒ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ? |
AHEM. YOU KNOW, WITH US? | ์ฐ๋ฆฌ ๊ด๊ณ ๋ง์ด์ผ |
YOU KNOW WHEN, LIKE | ์ฐ๋ฆฌ ๊ด๊ณ ๋ง์ด์ผ ์ค์ํ ๊ฒฐ์ ์ ํด์ผ ํ๋ ๊ฑฐ ์๋? |
IMPORTANT DECISIONS HAVE TO BE MADE? | ์ค์ํ ๊ฒฐ์ ์ ํด์ผ ํ๋ ๊ฑฐ ์๋? |
GIVE ME A "FOR INSTANCE." | ๋ฌด์จ ์๊ธฐ์ผ? |
WELL, I DON'T KNOW. | ๋๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด, ์ข์ |
HOW ABOUT WITH THE BABY'S NAME? | ๋๋ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ด, ์ข์ - ์๊ธฐ ์ด๋ฆ์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ? - ๋ง๋ฐ |
MARLON. | - ์๊ธฐ ์ด๋ฆ์ ์ด๋ป๊ฒ ํ ๊ฑฐ์ผ? - ๋ง๋ฐ |
MARLON. OR "MINNIE" FOR A GIRL. | - ๋ง๋ฐ - ์๋ค์ผ ๊ฒฝ์ฐ์ด๊ณ , ๋ธ์ด๋ฉด ๋ฏธ๋ |
AS IN "MOUSE"? | ์ฅ ์ด๋ฆ ๋ด ๊ฑฐ์ผ? |
AS IN MY GRANDMOTHER. | ํ ๋จธ๋ ์ฑํจ์ ๋์ด |
STILL, YOU SAY "MINNIE," YOU HEAR "MOUSE." | ๊ทธ๋๋ '๋ฏธ๋'๋ผ๊ณ ํ๋ฉด ์ฅ ๊ฐ์์ |
UM, HOW ABOUT, UM... | ์ด๊ฑด ์ด๋? |
HOW ABOUT "JULIA"? | ์ค๋ฆฌ์ ์ด๋? |
JULIA. | ์ค๋ฆฌ์? |
WE AGREED ON MINNIE. | ๋ฏธ๋๋ก ํฉ์ ๋ดค์ด์ |
WE AGREED WE'D SPEND OUR LIVES TOGETHER. | ์ฌ๋ฐ๊ตฐ์, ์ฐ๋ฆฌ๋ ํ์์ ํจ๊ป ์ด๊ธฐ๋ก ํฉ์ํ์ง๋ง |
THINGS CHANGE-- ROLL WITH THE PUNCHES. | ์ฌ๋ฐ๊ตฐ์, ์ฐ๋ฆฌ๋ ํ์์ ํจ๊ป ์ด๊ธฐ๋ก ํฉ์ํ์ง๋ง ์ํฉ์ด ์ด๋ ๊ฒ ๋์์์ ๊ทธ๋ฌ๋ ๋์ด ์ฐธ์์ |
I BELIEVE JULIA'S ON THE TABLE. | ์ค๋ฆฌ์๋ ์๊ฐํด ๋ด |
SORRY ABOUT THAT. | ๋ฏธ์ํด |
SO, WHAT HAVE YOU BEEN UP TO? | ์์ฆ ์ด๋ป๊ฒ ์ง๋ด? |
OH, NOT MUCH. | ๋ณ์ผ ์์ด |
I GOT A JOB. THAT'S GREAT. | - ๋ ์ทจ์งํ์ด - ์๋๋ค |
WHY ARE YOU SO TAN? | ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ํ์ด? |
OH, I, UH, I WENT TO ARUBA. | ๊ทธ๊ฒ ์๋ฃจ๋ฐ์ ๊ฐ๋ค ์์ด |
OH, NO. YOU WENT ON OUR HONEYMOON ALONE? | ์ ๋ฐ, ์ ํผ์ฌํ์ ํผ์ ๋ค๋ ์จ ๊ฑฐ์ผ? |
NO. | ์๋ |
NO, ACTUALLY, UH... | ์ฌ์ค์... |
I WENT WITH, UH... | ๋๊ตฌ๋ ๊ฐ๋๋ฉด... |
NOW THIS MAY HURT. ME? | - ๊ณ ํต์ค๋ฌ์ธ ํ ๋ฐ - ์ ์? |
NO, NO. | ์๋ |
I WENT WITH MINDY. | ๋ฏผ๋๋ ๋ค๋ ์์ด |
MINDY? | ๋ฏผ๋? |
MY MAID OF HONOR, MINDY? | ๋ค๋ฌ๋ฆฌ ๋ํ๋ก ์ฐ๋ ๋ฏผ๋? |
YEAH, WE'RE UH... KIND OF A THING NOW. | ์, ์ฐ๋ฆฌ ์ฌ๊ท๊ณ ์์ด |
WELL, UM, I... | ๊ทธ๋ฌ๋๊น... |
YOU GOT PLUGS. | ๋จธ๋ฆฌ์นด๋ฝ ์ฌ์์ด? |
CAREFUL THEY HAVEN'T QUITE TAKEN YET. | ์กฐ์ฌํด, ๋น ์ง์์ |
AND YOU GOT LENSES. | ๋ ์ฆ๋ ๊ผ๋ค? |
BUT YOU HATE STICKING YOUR FINGER IN YOUR EYE. | ๋ ์ฆ๋ ๊ผ๋ค? ์์ผ๋ก ๋ ์ฐ๋ฅด๋ ๊ฑฐ ์ซ์ดํ์์ |
NOT FOR HER. | ๋ฏผ๋๊ฐ ์ํ๋๊น |
LISTEN, I REALLY WANTED TO THANK YOU. | ๋น์ ํํ ๊ณ ๋ง์ |
OKAY. | ์ข์ |
A MONTH AGO, I WANTED TO HURT YOU-- | ํ ๋ฌ ์ ๋ง ํด๋ ๋น์ ํํ ๋ณต์ํ๊ณ ์ถ์์ด |
MORE THAN I'VE EVER WANTED TO HURT ANYONE. | ์ธ์ ๋๊ตฌ๋ณด๋ค ๋น์ ์๊ฒ ์์ฒ๋ฅผ ์ฃผ๊ณ ์ถ์์ง |
AND I'M AN ORTHODONTIST. | ๋ ์น์ด ๊ต์ ์์ฌ์์ |
WOW. | ๊ต์ฅํ๋ค |
YOU KNOW, YOU WERE RIGHT. I THOUGHT WE WERE HAPPY. | ๋น์ ์ด ์ณ์์ด ์ฐ๋ฆฐ ํ๋ณตํ ์ค ์์์ง๋ง |
WE WEREN'T HAPPY. | ๊ทธ๋ฐ ๊ฒ ์๋์์ด |
BUT WITH MINDY... | ํ์ง๋ง ์ง๊ธ ๋ฏผ๋๋์ |
NOW I'M HAPPY. | ํ๋ณตํด |
SPIT. WHAT? | - ์นจ ๋ฑ์ด - ๋ญ? |
ME. | ์ ์์ |
ANYWAY, UM... | ๊ทธ๊ฑด ๊ทธ๋ ๊ณ |
I GUESS, UH... I GUESS THIS BELONGS TO YOU. | ์ด ๋ฐ์ง ๋น์ ํํ ์ค์ผ ํ ๊ฒ ๊ฐ์์ |
AND THANK YOU FOR GIVING IT TO ME. | ๋ํํ ์คฌ๋ ๊ฑฐ ๊ณ ๋ง์ |
WELL, THANK YOU FOR GIVING IT BACK. | ๋๋ ค์ค์ ๊ณ ๋ง์ |
HELLO? | ์ ๊ธฐ์? |
OH, PLEASE. WHAT'S WRONG WITH HELEN? | ํฌ๋ ์ด ๋ญ๊ฐ ์ด๋์์? |
"HELEN GELLER"? | ํฌ๋ ๊ฒ๋ฌ? |
I DON'T THINK SO. IT WON'T BE HELEN GELLER. | - ์ด์ํ์์์ - ํฌ๋ ๊ฒ๋ฌ๋ ์ ๋ผ |
THANK YOU. | ๊ณ ๋ง์ |
NO, I MEAN IT'S NOT GELLER. | ๋ด ๋ง์ ๊ฒ๋ฌ๊ฐ ์๋๋ ๋ป์ด์ผ |
IT'S GOING TO BE "HELEN WILLICK?" | ๊ทธ๋ผ ํฌ๋ ์๋ฆญ? |
NO, ACTUALLY WE TALKED ABOUT | ์๋, ์ฌ์ค์ |
"HELEN WILLICK-BUNCH." | ํฌ๋ ์๋ฆญ ๋ฒ์น๋ก ํ ๊ฑฐ์ผ |
WELL, WAIT A MINUTE. WHY IS SHE IN THE TITLE? | ์ ๊น, ์ด ์ฌ์ ์ด๋ฆ์ด ์ ๋ค์ด๊ฐ? |
IT'S MY BABY, TOO. | ๋ด ์๊ธฐ์ด๊ธฐ๋ ํ๋๊น์ |
REALLY? I DON'T REMEMBER YOU MAKING ANY SPERM. | ๋น์ ์ด ์ ์๋ ๋ง๋๋ ์ค์ ๋ชฐ๋๋ค์ |
YEAH, AND WE ALL KNOW WHAT A CHALLENGE THAT IS. | ๊ทธ๊ฒ ์ผ๋ง๋ ํ๋ ์ง ์ฐ๋ฆฌ ๋ชจ๋ ์ ์๊ณ ์์ฃ |
SEE, SEE? YOU TWO STOP IT. | - ๋ดค์ง, ๋ดค์ง? - ๋ ์ฌ๋, ๊ทธ๋ง ์ข ํด |
NO, SHE GETS CREDIT, I'M IN THERE TOO. | ์ข์, ๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ์ณ ๋ด ์ด๋ฆ๋ ๋ค์ด๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด |
ROSS, YOU'RE NOT ACTUALLY SUGGESTING "HELEN WILLICK-BUNCH-GELLER?" | ํฌ๋ ์๋ฆญ ๋ฒ์น ๊ฒ๋ฌ๋ผ๊ณ ํด์ผ๊ฒ ์ด? |
THAT BORDERS ON CHILD ABUSE. | ๊ทธ๊ฑด ์๋ ํ๋์ผ |
UH, OF COURSE NOT. I'M SUGGESTING "GELLER-WILLICK-BUNCH." | ๋ฌผ๋ก ์๋์ง ๊ฒ๋ฌ ์๋ฆญ ๋ฒ์น๋ผ๊ณ ํด |
SEE WHAT HE'S DOING? | ์๋, ์๋, ์ด ์ฌ๋ ์ข ๋ด |
NO ONE WILL SAY ALL THOSE NAMES. | ์๋, ์๋, ์ด ์ฌ๋ ์ข ๋ด ๊ธด ์ด๋ฆ์ ๋ค ๋ชป ๋ถ๋ฅผ ํ ๋๊น |
THEY'LL WIND UP CALLING HER "GELLER." | ๊ธด ์ด๋ฆ์ ๋ค ๋ชป ๋ถ๋ฅผ ํ ๋๊น ์๊ธฐ ์ด๋ฆ์ ์์ ๋ฃ๋ ๊ฑฐ ๋ด ์๊ธฐ ๋ฉ๋๋ก์ผ |
THEN HE GETS HIS WAY. | ์๊ธฐ ์ด๋ฆ์ ์์ ๋ฃ๋ ๊ฑฐ ๋ด ์๊ธฐ ๋ฉ๋๋ก์ผ |
MY WAY? YOU THINK THIS IS MY WAY? | ๋ด ๋ฉ๋๋ก? ๋ด ๋ฉ๋๋ก๋ผ๊ณ ์๊ฐํด์? |
BELIEVE ME, OF ALL THE WAYS I EVER IMAGINED | ๋ด ๋ฉ๋๋ก? ๋ด ๋ฉ๋๋ก๋ผ๊ณ ์๊ฐํด์? ์ด๋ฐ ์ํฉ์์ ๋ด ๋ฉ๋๋ก๋ ํํ์ ์จ๋ ๋๋ ๊ฑด๊ฐ์? |
THIS MOMENT IN MY LIFE BEING-- THIS IS NOT MY WAY. | ์ด๋ฐ ์ํฉ์์ ๋ด ๋ฉ๋๋ก๋ ํํ์ ์จ๋ ๋๋ ๊ฑด๊ฐ์? ์ด๊ฑด ๋ง์ด ์ ๋ผ, ๋ ์ ๋ง... |
YOU KNOW WHAT? | ์ด๊ฑด ๋ง์ด ์ ๋ผ, ๋ ์ ๋ง... |
THIS IS TOO HARD-- I CAN'T... | ์ด๊ฑด ๋ง์ด ์ ๋ผ, ๋ ์ ๋ง... ์ค๋์ ์ข ์ด๋์? ์์ด ๋ฉ์ค๊บผ์์? |
HOW ARE WE? ANY NAUSEA? | ์ค๋์ ์ข ์ด๋์? ์์ด ๋ฉ์ค๊บผ์์? |
A LITTLE. | - ์กฐ๊ธ์ - ์ฝ๊ฐ์ |
I WAS JUST WONDERING ABOUT THE MOTHER-TO-BE BUT THANKS FOR SHARING. | ์์ ๋ถ์๊ฒ ๋ฌผ์ ๊ฑฐ์ง๋ง ๋๋ตํด ์ค์ ๊ณ ๋ง์์ |
UH, LIE BACK. | ์์ ๋ถ์๊ฒ ๋ฌผ์ ๊ฑฐ์ง๋ง ๋๋ตํด ์ค์ ๊ณ ๋ง์์ ๋์์ |
UH, YOU KNOW WHAT? | ๋ ๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด |
I'M GOING TO GO. | ๋ ๊ฐ์ผ๊ฒ ์ด ์ด๋ฐ ํน๋ณํ ์ํฉ์ ๋ ์ด์ ๊ฒฌ๋ ์๊ฐ ์์ด |
I DON'T THINK I CAN BE INVOLVED IN THIS PARTICULAR FAMILY. | ์ด๋ฐ ํน๋ณํ ์ํฉ์ ๋ ์ด์ ๊ฒฌ๋ ์๊ฐ ์์ด |
OH, MY GOD. | ์ธ์์ |
LOOK AT THAT. | ์ ๊ฑฐ ๋ด |
I KNOW. | ๊ทธ๋ |
ISN'T THAT AMAZING? | ๊ต์ฅํ์ง ์๋? |
WHAT ARE WE SUPPOSED TO BE SEEING HERE? | ๋ญ๊ฐ ๋ณด์ธ๋ค๋ ๊ฑฐ์ผ? |
I DON'T KNOW, BUT I THINK IT'S ABOUT | ์ ๋ชจ๋ฅด๊ฒ ์ง๋ง ๋ง ์ํฐํ๋ผ์ด์ฆํธ๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ๋ ค๋ ๊ฒ ๊ฐ์ |
TO ATTACK THE ENTERPRISE. | ๋ง ์ํฐํ๋ผ์ด์ฆํธ๋ฅผ ๊ณต๊ฒฉํ๋ ค๋ ๊ฒ ๊ฐ์ |
IF YOU TILT YOUR HEAD TO THE LEFT AND RELAX YOUR EYES | ๋จธ๋ฆฌ๋ฅผ ์ผ์ชฝ์ผ๋ก ํ๊ณ ๋์์ ํ์ ๋นผ๋ฉด |
IT KIND OF LOOKS LIKE AN OLD POTATO. | ์ค๋๋ ๊ฐ์ ๊ฐ์ ๋ณด์ฌ |
THEN DON'T DO THAT, ALL RIGHT? OKAY. | - ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ณด์ง ๋ง - ์์์ด |
MONICA. | ๋ชจ๋์นด |
WHAT DO YOU THINK? | ์ด๋ ๋? |
ARE YOU WELLING UP? | ๊ฐ๋์ ์ด์ง? |
NO. | - ์๋ - ๋ง์์ |
YOU ARE. YOU'RE WELLING UP. NO, I'M NOT. | - ๊ฐ๋๋ฐ์์์ - ์๋๋ผ๋๊น |
YOU'LL BE AN AUNT. ( sobbing ): SHUT UP. | - ๋ ๊ณ ๋ชจ๊ฐ ๋๋ ๊ฑฐ์ผ - ๊ทธ๋งํด |
HI, MINDY. | ์๋ , ๋ฏผ๋ |
HI, I-IT'S RACHEL. | ๋ ๋ ์ด์ฒ ์ด์ผ |
YEAH, I'M FINE. I-I SAW BARRY TODAY. | ์, ์ ์ง๋ด ์ค๋ ๋ฐฐ๋ฆฌ๋ฅผ ๋ง๋ฌ์ด |
UH, YEAH, HE TOLD ME. | ๊ทธ๋, ์๊ธฐ ๋ค์์ด |
NO. NO, IT'S OKAY. | ์๋, ๊ด์ฐฎ์ |
REALLY, IT'S OKAY. | ์๋, ๊ด์ฐฎ์ ์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์ ๋์ด ํ๋ณตํ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด |
I HOPE YOU TWO ARE VERY HAPPY, I REALLY DO. | ์ ๋ง ๊ด์ฐฎ์ ๋์ด ํ๋ณตํ์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ์ด |
UH, OH, AND MIN, YOU KNOW | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ง์ด์ผ, ๋ฏผ๋ ์ผ์ด ์ ํ๋ ค์ |
IF EVERYTHING WORKS OUT AND YOU GUYS | ๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ง์ด์ผ, ๋ฏผ๋ ์ผ์ด ์ ํ๋ ค์ ๋ํฌ ๋์ด ๊ฒฐํผํ๊ณ ์๊ธฐ๋ ๋ณ๊ฒ ๋๋ฉด |
END UP GETTING MARRIED AND HAVING KIDS AND EVERYTHING... | ๋ํฌ ๋์ด ๊ฒฐํผํ๊ณ ์๊ธฐ๋ ๋ณ๊ฒ ๋๋ฉด |
I HOPE THEY HAVE HIS OLD HAIRLINE AND YOUR OLD NOSE. | ์์ ๋ฐฐ๋ฆฌ์ฒ๋ผ ๋๋จธ๋ฆฌ์ ์ฝ๋ ์๋ ๋ค ์ฝ ๋ฎ์์ผ๋ฉด ์ข๊ฒ ๋ค |
OKAY, I KNOW IT WAS A CHEAP SHOT BUT I FEEL SO MUCH BETTER NOW. | ์ ์นํ ๊ฑฐ ์์ง๋ง ์ด๋ฌ๋๊น ์์ด ๋ค ์์ํด |